Imprimir esta página
Miércoles, 03 Febrero 2016 17:37

Series maltratadas: Sobre la NO-emisión de The Listener en AtresSeries y el doblaje defectuoso de la serie catalana Merlí

Escrito por  Publicado en The Listener , Series maltratadas 2021-2022, Preguntas sobre series

G, fiel lectora de CEC SERIES, envía un nuevo mensaje con una doble consulta a nuestro equipo, que reproducimos y contestamos a continuación...:

Saludos gente de CEC, últimamente me han surgido unas cuantas preguntas seriéfilas que espero que me contestéis pronto, si es posible...

 1ª "The Listener", esta serie que ya fue maltratada por "Antena 3", entraba dentro del "¿amplio? catálogo" de "A3S", sin embargo más de un mes después de la aparición del nuevo canal, no hay rastro de ella. ¿Estamos ante un nuevo maltrato de esta serie o un simple caso de olvido?
"Merlí", (la serie que anuncian para muy pronto en "La Sexta"), como en el anuncio me chocaban bastante las voces, la he buscado y resulta ser una serie emitida por "TV3". ¿Podéis confirmar mis sospechas de que esta serie se ha rodado en catalán y que después ha sido doblada al castellano? (No me encajan las voces)
"Expediente X" ¿Hay posibilidades de que se emita en abierto esta mini temporada? En caso de que quisiera darme "un atracón" cuál sería el orden con serie y películas?
Se que 3 preguntas os puede dar bastante trabajo, pero también sé que las podéis contestar todas.


Hola, G, muchas gracias por la confianza, de nuevo, y decirte que, en efecto, la gestión de 3 preguntas nos demanda un poco más de tiempo.

"The Listener" podría considerarse una serie machacada, casi más que maltratada. Es la típica serie que han programado, quitado, cambiado de horario, de canal, y que ellos saben que tienen por ahí, pues poseen sus derechos, y otra de esas que da la sensación que no saben qué coño hacer con ella. Y perdón por la expresión, pero es la mejor forma de definir la situación en este caso.

Sobre "Merlí", te confirmamos que es una serie que se ha rodado y emitido en catalán, al igual que ocurre con "Cites". Ambas están bien, y aportan algo nuevo a la ficción española, pero también pecan de defectos. El final de temporada de "Merli", que algunos de nuestros autores han visto por la cadena autonómica catalana, TV3, es más de lo mismo: sobredosis de azúcar.

Sin embargo, la serie está bien. En efecto, se ha doblado al castellano tras la adquisición de derechos por parte de Antena 3 tv. Pero ya que la doblan, podrían hacerlo mejor, ¿no? El catalán tampoco debe ser tan dificil de doblar... ¿donde está la diferencia con las series extranjeras? ¿En qué estriba la dificultad? No lo entendemos. Nosotros también lo hemos notado, y es algo que ha sucedido más veces. ¿Por qué se nota tanto? Un misterio más profundo que el del amor y el de la muerte, que dría Oscar Wilde...

Un placer, como siempre.