Publicidad
Miércoles, 03 Agosto 2016 19:52

Netflix España informa del estreno de Crónicas Vampíricas 7 en español y de lo sucedido con Z Nation.

Escrito por  Publicado en Netflix España , Z Nation, Crónicas Vampíricas

UNA INFORMACIÓN DE CEC SERIES

Netflix España ha publicado, en las últimas horas, diversas cosas interesantes a través de sus redes sociales.

Lo primero es un comentario respondiendo a alguien que preguntaba por el estreno de la séptima temporada de Cronicas Vampiricas en español.

Han asegurado que, aunque aún no tienen fecha confirmada, la estrenarán doblada el próximo otoño de este mismo año 2016, un poco tarde pero como mínimo la estrenarán. Sin embargo, nuestra previsión sigue siendo para finales de este verano, es decir, durante el mes de septiembre como muy tarde y, en cualquier caso, antes del estreno de la temporada 8 en TheCW.

Es la primera vez que la plataforma de streaming española se pronuncia publicamente sobre la serie. Recordemos que, a pesar del importante retraso, Netflix España ha salvado la serie en nuestro país, pues la cadena de pago TNT se deshizo de ella, como ha hecho con tantas otras (Bates Motel, Black Sails...). Todas en Netflix España.

EL CULEBRÓN 'Z NATION' DEBERÍA TERMINAR EN BREVE

Todos los que nos seguís atentamente sabréis lo sucedido con 'Z Nation'. Tal y como hemos ido relatando en nuestro portal de series, los primeros capítulos de la primera temporada de la serie fueron subidos el pasado 9 de julio, doblados en español, en Netflix España.

La plataforma de streaming española los subió de 3 en 3, hasta llegar a los 9 capítulos que ahora mismo están disponibles por internet, doblados al castellano, pero solo en internet. ¿Por qué?

En una situación sin precedentes en nuestro país (y habíamos visto cosas muy raras), Netflix España retiró todos los capítulos doblados al cabo de pocos días de subirlos. La plataforma no informaba de absolutamente nada, y en algunas páginas y foros se empezó a especular y rumorear que la serie no volverá a estar disponible porque no querían seguir doblándola. CEC Series no se hizo eco de estos rumores, puesto que solo trabajamos con información oficial y no les dábamos credibilidad. 

Tras unas semanas de silencio, porque ni cuando subieron los capitulos de 3 en 3, y aún menos cuando quitaron los capitulos, la plataforma de streaming española se pronunció sobre el tema en sus redes sociales.

Pero en las últimas horas, han publicado hasta dos comentarios anunciando que estaban terminando el doblaje y que iban a estrenar los nuevos capítulos lo más pronto posible. Al estar en activo, nos hace sospechar que podria ser este mismo mes de agosto, y si no, como máximo en septiembre a más tardar cuando podamos tener la serie de nuevo en castellano. 

En cuanto a la desaparición de los capítulos de la plataforma, Netflix España ha informado de que hubo un problema con las licencias del doblaje, y por ello tuvieron que retirar los capítulos doblados, puesto que la empresa quería renegociar y retiró el permiso. Esta es la información que da Netflix España por sus redes sociales y chats de ayuda, algo que no se puede contrastar con la otra parte, como es habitual en nuestro país. 

ATENCIÓN ACTUALIZADO: La redacción de CEC recibe un mensaje anónimo asegurando que no ha habido ninguna irregularidad con el estudio de doblaje.

En cualquier caso, nos alegramos de que Netflix España vaya sacando información, y lo dicho: Crónicas Vampiricas en otoño (en nuestra opinión a finales de verano, principios de otoño como máximo), y Z Nation lo antes posible (Agosto - Septiembre 2016)


Comentarios (6)
  • CEC Series
    Estamos en la misma tesitura, Manuel, como argumentamos, con la misma duda. Y todo el mundo puede pensar lo que quiera debido a la falta de comunicación y transparencia de unos y otros. Saludos!
  • G  - Explicaciones A Destiempo
    Si "Netflix España" hubiera dado explicaciones según iban pasando las cosas con "Z Nation", se habría ahorrado muchas críticas negativas. Hasta cierto punto se podría entender que confundan el doblaje español con el doblaje latino y viceversa, pero a partir de las primeras quejas, deberían haber pedido disculpas y haber hecho todo lo posible para solucionar el problema.
    No será culpa de "Netflix España", que en el momento de colgar una serie no tengan disponible el audio en castellano, pero si lo es la falta de previsión y poner el doblaje latino, sin dar más explicaciones. No se han pronunciado hasta recibir un aluvión de críticas, por lo que las explicaciones dadas ahora pueden ser recibidas con escepticismo e incredulidad.
    Si bien es cierto que la llegada de "Netflix España" ha traído cosas buenas, como rescatar series que las cadenas de pago y en abierto han dejado colgadas, éstas pueden quedar eclipsadas por casos como el de "Z Nation".
    Queda claro que "Netflix España", tiene un problema de comunicación que debería solucionar cuando antes, por su bien y el de sus usuarios. Otro problema, es el del doblaje, ya que el audio castellano debería estar disponible en TODAS las ficciones que lleguen a España. Es insólito que el audio en castellano, llegue antes a cualquier otro país menos a España y aquí llegue el audio latino.
    Un Saludo
  • CEC Series
    Totalmente de acuerdo, G. No entendemos como funciona tan mal la comunicación, si las cosas se explican, se pueden comprender. En esto pecan de lo mismo que nuestras cadenas. Y también de acuerdo con lo de las series dobladas. Entendemos que todas, absolutamente todas, no pueden estar, pues siempre puede haber casos excepcionales, pero sí una gran mayoría. ¡Saludos!
  • Manuel  - Z Nation
    No me acuerdo cuando estrenaron Z Nation en Netflix, pero es Agosto y aun no esta doblada al castellano.

    Y la explicación del problema con la licencia de doblaje, no se si creermela.

    Dudo mucho que una empresa tan grande como Netflix, se ponga a doblar una serie sin tener los permisos y luego una vez que esta doblada tenga que negociar un precio.

    Pero como esto es España, tampoco me extrañaría que le dijeran que si le daban la licencia para el doblaje de la serie de palabra y luego le pidieran el doble y tuvieran que renegociar...
  • Victor
    Gracias Netflix, más vale tarde que nunca. Habiendo visto 6 temporadas en español, y a pesar de los cambios de doblaje de esta serie, prefiero seguir viéndola así que en VOSE. Netflix, if you can only watch one channel jajajaja.
  • Lillith  - Por fin
    Por fin el estreno de Cronicas Vampiricas!
    Gracias a Netflix por no dejarnos colgad@s!

Escribir comentario

Publicidad

Últimos comentarios

¡NUEVO RSSs de SERIES y CASTINGS de MÁXIMO ÉXITO, APÚNTATE GRATIS!


1-. NUEVO RSS SERIES + CALENDARIO GRATIS CLICKANDO AQUÍ: Todas las Noticias y Fechas GRATIS en tu E-MAIL

Recibirás TODA LA ACTUALIDAD SERIES y TODAS las NUEVAS FECHAS que incorporemos a nuestro calendario LÍDER EN GOOGLE y en INTERNET, con Primicias y Exclusivas de nuestro equipo 

¡Apúntate GRATIS AQUÍ!

2-. NUEVO RSS CASTINGS

Servicio GRATIS de MÁXIMO ÉXITO: ¡Recibe los avisos de nuevos CASTING GRATIS en tu e-mail y no llegues tarde a las convocatorias!

¿Tú también quieres estar entre los primeros en poder apuntarte a los mejores castings (y los más seguros)?

Recibe GRATIS en tu e-mail los próximos avisos de CASTING apuntándote a nuestro RSS CASTINGS GRATIS AQUÍ

Y además...

CASTINGS EXCLUSIVOS siguiéndonos a través de nuestra cuenta oficial de TWITTER: ¡CLICKA AQUÍ y síguenos!

CASTINGS EXCLUSIVOS siguiéndonos a través de nuestra cuenta oficial de FACEBOOK: ¡CLICKA AQUÍ y síguenos!