El próximo 11 de marzo se estrena en el Teatre Goya de Barcelona "Las amistades peligrosas", la versión del clásico de Laclos, que adaptan Javier L. Patiño y Darío Facal, con un texto que mezcla la interpretación dramática con canciones de estilo rock, jazz o heavy.
Carme Conesa, en el paper de la ‘Marquesa de Merteuil’ y Edu Soto com el ‘Vizconde de Valmont’juegan a la seducción en esta adaptación irreverente en la que los dos protagonistas manipulan a la gente que los rodea utilitzando como armas la seducción, el amor y el sexo. Laclos escribió esta novela a finales del siglo XVIII y en ella quiso retratar la hipocresía y la bajeza moral, puritana y social de la aristocracia francesa de la época anterior a la Revolución.
El espectáculo, que llega al Teatre Goya después tener mucho éxito de gira y de hacer temporada en el Matadero de Madrid, se representará en Barcelona durante cuatro únicas semanas. La última función será el lunes 6 de abril.
Carme Conesa y Edu Soto, dos seductores en tiempos modernos
Carmen Conesa, en el papel de la ‘Marquesa de Merteuil’ y Edu Soto como el ‘Vizconde de Valmont’ son dos aristócratas que sólo son felices atormentando, manipulando y seduciendo aquellas personas que se encuentran. Se consideran superiores al resto y se aprovechan de los demás para vivir la vida de una manera que la sociedad de la época no estaba preparada.
Una venganza personal hará que la historia empiece y los personajes se entrelacen entre ellos en una trama de amores y pasiones entre distintos personajes que remarca la crítica de Laclos a la sociedad de la Francia pre-revolucionaria, todo entrelazado con canciones y escenas coreografiadas que sirven para enfatizar los sentimientos y los deseos de los personajes.
Las amistades peligrosas está protagonizada por los dos actores catalanes. A ellos se los suma la joven Lucía Díez, a quien la crítica le augura un gran futuro, y también intervienen Iria del Río, Cristóbal Suárez, Mariano Estudillo y Lola Manzano.
Planteamiento escénico, según Darío Facal
Nuestro montaje explora la integración y los contrastes que surgen de contraponer un texto clásico con un lenguaje escénico que pretende desarrollar al máximo la dimensión plástica y visual de la obra. Por esto, esta versión no pretende modernizar el texto de Laclós. La acción tiene lugar en Francia aprovechando el marco sociopolítico de los años previos a la Revolución Francesa y la burbuja inalterable en la que vivía la aristocracia. Alterar esto para situar la trama en algún momento del siglo XXI no haría más contemporánea la historia que pretendemos transmitir.
La música en directo permite subrayar emocionalmente los diferentes movimientos de la historia y ayudan a representar los momentos más pasionales de la trama sin necesidad de caer en lo explícito y lo literal. En definitiva hemos reunido sobre el escenario una obra fundamental de la literatura universal para representarla a través de un lenguaje escénico radicalmente contemporáneo en un intento de permitirnos redescubrir una de las historias más universales de cuántas se escribieron en el siglo XVIII.